Về các bài dịch và viết

Bản quyền các bản dịch thuộc về zeal và các dịch giả. Bản quyền các bài viết thuộc về zeal và các tác giả. Nếu bạn muốn đăng lại các bài dịch/viết của zeal trên một trang web hay bất cứ phương tiện truyền thông nào khác, bạn cần sự cho phép của dịch giả hoặc tác giả của bài đó. Vui lòng liên hệ với chúng tôi qua facebook page hoặc địa chỉ email zealvn.contact@gmail.com. Chúng tôi sẽ ưu tiên những đơn vị phi lợi nhuận trong việc đăng lại bài. Trong mọi trường hợp, bên đăng lại không được thay đổi nguyên bản nếu không có sự đồng ý của chúng tôi.

Khi đăng lại các bài dịch/viết của zeal, vui lòng trích dẫn nguồn ở đầu bài viết theo mẫu sau:

Với bài dịch:

Dịch bởi tạp chí tri thức zeally

Link: http://zeally.net/… (Chú ý: Cần hyperlink đến bản dịch trên zeal)

Với bài viết:

Nguồn: Tạp chí tri thức zeally

Link: http://zeally.net/… (Chú ý: Cần hyperlink đến bài gốc trên zeal)

Ví dụ:

Dịch bởi tạp chí tri thức zeally

Link: http://zeally.net/tai-sao-toi-khong-phai-la-mot-nguoi-che-tao/

 

 

Về các hình ảnh minh họa trong bài dịch/viết

Về hình ảnh minh họa trong bài dịch/viết, vui lòng xem chi tiết về nguồn ảnh trong mỗi bài. Đa phần chúng tôi sử dụng những nguồn miễn phí, được phép chia sẻ và đăng tải lại. Trong trường hợp chúng tôi dẫn nguồn từ một nghệ sỹ hay một tổ chức nghệ thuật nhất định, bản quyền hình ảnh thuộc về tác giả/tổ chức đó và bạn cần liên lạc với họ, hoặc liên lạc qua chúng tôi, nếu có ý định sử dụng hình ảnh đó.

 

Về thiết kế website và logo của zeal

Bản quyền thiết kế website và logo của zeal thuộc về zeal và các tác giả. Nếu bạn có đề xuất, góp ý, hay trao đổi gì, vui lòng liên hệ trực tiếp với chúng tôi qua các kênh liên lạc như đã nêu ở trên.